arám mn és fn
I. mn 13A
1. ’arámi 〈törzsek (egy)csoportja〉, ill. e népességhez tartozó 〈személy〉’ ❖ Náámán megmaradhatott az arám király szolgálatában (1939 Hertz-Biblia jegyzetei ford. CD1205) | egy arám harcos nyilával eltalálta Izr. királyát (1989 HaagLex. ford. CD1208) | arám törzs (1996 Katolikus Biblia jegyzetei CD1202) | arám és arab lakosság (1996 Katolikus Biblia jegyzetei CD1202).
1a. ’e népességgel kapcs., ez által végzett, ill. ehhez tartozó v. ennek területén levő, folyó’ ❖ Az arám uralom alóli fölszabadulás jólétet hozott (1989 HaagLex. ford. CD1208) | az arám függetlenségi harcoknak (1989 HaagLex. ford. CD1208) | arám istenség (1989 HaagLex. ford. CD1208) | A város akkor élte fénykorát, amikor arám főváros volt (1989 HaagLex. ford. CD1208) | arám háború (1996 Katolikus Biblia jegyzetei CD1202) | Arám a damaszkuszi arám (szír) királyságot jelenti, mely 732-ben pusztult el (1996 Katolikus Biblia jegyzetei CD1202).
2. (Nyelvt is) ’arámi 〈nyelv(járás)〉’ ❖ Judit könyve héber vagy arám nyelven (1893 PallasLex. CD02) | a palesztinai keresztény arám dialektusban (1939 Hertz-Biblia jegyzetei ford. CD1205) | [Eszter és A prédikátor könyve] már az arám köznyelv hatását mutatja (1989 HaagLex. ford. CD1208) | megkezdődött a Szentírás héber, arám, szír, görög nyelvű kiadása (1997 Magyar nyelv és irodalom CD13).
2a. (-ul raggal, hsz-szerűen) ’ezen a nyelven’ ❖ Abba. Arámul: atya, édesapa (1988 Bibliai nevek és fogalmak CD1209) | az Egyiptomban élő izráeliek arámul beszéltek (1995 BibliaiLex. CD1207) | Máté evangéliumával kapcsolatban vetődött fel az a […] lehetőség, hogy ennek ősszövege azon a nyelven – arámul – született volna, amely nyelven a korabeli zsidók, Jézus tanítványai beszéltek (2000 Horváth Pál² CD17).
2b. ’e nyelvhez tartozó, ill. ilyen nyelvű 〈szó, szöveg stb.〉’ ❖ héber, arám és görög szövegnek (1893 PallasLex. CD02) | [mammon a] fényűzés és gazdagság arám neve (1988 Bibliai nevek és fogalmak CD1209) | a héb. szövegben arám fordulatok találhatók (1989 HaagLex. ford. CD1208) | az ősi arám evangélium (1996 Katolikus Biblia jegyzetei CD1202) | Szent Jeromos egy korábbi latin fordításon maga végezte a szöveg javítását egy arám parafrázis segítségével (1996 Katolikus Biblia jegyzetei CD1202) | a két forrást Máté és Lukács nem eredeti arám formájában, hanem görög fordításban használták fel (1996 Katolikus Biblia jegyzetei CD1202) | a fordítás is eltért az arám eredetitől (1996 Katolikus Biblia jegyzetei CD1202).
II. fn 3A1
1. (tbsz-ban, rendsz. hat ne-vel) ’(az) arámi törzs(ek csoportja)’ ❖ Sziria, Mesopotania, Palesztina és a Földközi tenger közt lakó szirek vagy nyugati arámok, szemita fajú nép hazája (1909 A keresztyén vallás rendszere CD1211) | az arámok fővárosa (1989 HaagLex. ford. CD1208) | az arámok nagy területeken, szétszórtan éltek (1995 BibliaiLex. CD1207).
1a. ’arámi személy’ ❖ a következőképpen írja körül ezt a kifejezést: „az arám (Lábán) ki akarta irtani” t. i. ősatyámat Jákóbot (1939 Hertz-Biblia jegyzetei ford. CD1205) | [Benhadad király] egy betörés alkalmával, Omri idejében kierőszakolta, hogy az arámok boltokat nyithassanak Szamariában (1989 HaagLex. ford. CD1208).
2. (Nyelvt is) ’az arámi nyelv’ ❖ a héber nyelv testvérei; az arab, akkád és arám (1988 Bibliai nevek és fogalmak CD1209) | Minthogy a zsidók a fogságból hazatérve már nem értették a héb.-t, szükségessé vált, hogy zsinagógai használatra arámra fordítsák a héb. ÓSz-et (1989 HaagLex. ford. CD1208).