babilóniai mn és fn 1A3
I. mn
1. ’〈a Babilóniával való vmilyen összefüggésnek, kapcsolatnak mint tulajdonságnak a kif-ére〉’ ❖ a’ babilóniai papok […] a’ templomban az ollyan leányok’ vagy asszonyok’ számára, kiket talántán Bélus isten meg-kivánna, egy nyoszolyát tartottanak (1790 Verseghy Ferenc 7033004, 201).
1a. ’〈A Babilóniában leigázottként élő zsidó néppel v. annak fogságával kapcs., arra utaló kifejezésként.〉’ • babilóniai fogság ’〈a szigorú rabság, a leigázottság jelképeként〉’ ❖ Magyarországon uj codekset készit annyi sok milliom ember nyakára az oppositio… Meddig lesznek az én hozzám hasonlók, az én elvbarátaim ezen babiloniai fogságban? (1848 Életképek C0107, 116) | Thurzó Imre különösen a lutheránusokat buzdította, hogy „a végveszélylyel fenyegetett három evangelikus rendnek a babiloniai fogságból kiszabadítása” érdekében a fejedelem zászlaja alá gyülekezzenek (1886 Fraknói Vilmos ford. [!] CD55) • babilóniai fűz (rég) ’babiloni fűz’ ❖ Én azt tartom, hogy az eggy babiloniai fűz elég lenne a’ monumentumhoz (1805 Kazinczy Ferenc C2556, 449) | Szomorú fűz. Salix babylonica L. – (Árva-fűz, babiloniai, bánatos fűz; búfa. […]) (1902 Wagner János CD35).
2. ’az akkád változataként a Babilóniai Birodalom területén beszélt sémi 〈nyelv〉, ill. ilyen nyelvű 〈szó, szöveg〉’ ❖ Schrader különösen az assziriai és babiloniai ékiratok magyarázata körül szerzett érdemeket (1897 PallasLex. CD02) | babyloniai nyelven szerkesztett föliratban (1902 ÓkoriLex. CD28) | A sémi nyelvcsaládba tartozó nyelvek egyik csoportja a keleti-sémi. Csak egy tagját, a Kr. e. IV. század körül kihalt akkadot, más néven a babiloniai asszírt ismerjük (1937 Zsirai Miklós 9805001, 20) | [Anániás] előkelő zsidó ifjú, Dániel társa Babilonban, babilóniai neve: „Sidrák” (1988 Bibliai nevek és fogalmak CD1209).
II. fn
’〈a Babilóniában élő lakosság, ill. az ott élő, onnan származó személy megnevezéseként〉’ ❖ a’ kép tsinálást [agyagból vagy téglaföldből] a’ Babyloniaiak kezdték, hol a’ tornyot téglából építették (1793 Mindszenthy Sámuel ford.–Broughton 7228035, 428).