-bor (utótagként)

’〈(vmely) gyümölcsből〉 erjesztett szeszes ital’ ❖ almabor fn | a’ Cidre nevü alma-bort (1787 Mátyus István C3068, 378) | Fantaisie józan volt, mint egy fogpiszkáló. Csupán az alma-bort szerette kissé (1870 Ozoray Árpád ford.–Kock 8343005, 117) | Vas és Zala vármegyékben az 1900 körüli években az almabor napszámosok ellátásának is része volt (1997 Magyar néprajz CD47)  fügebor fn 4A8 | figebor; ein Wein aus Feigen (1818 Lexicon trilingve C3044, 442. hasáb) | a füge-bortól kipirultan találó dolgokat olvasott rá mindenkire (1964 Magyar Nemzet júl. 9. C4801, 7)  gyümölcsbor fn 4A8 | Obſtwein, der: gyümltsbor (1803 Magyar–német és német–magyar lexikon C5802, 168. hasáb) | magas alma- és körtefasorok övedzik az útakat, a nép e fákról nyeri nemzeti italát, a hűsítő gyümölcsbort (1889 Az Osztrák–Magyar Monarchia ford. CD21) | Mariska néni nagy mestere és szakértője volt a gyümölcsborok készítésének (1998 Természet Világa CD50)  meggybor fn 4A8 | Medgyvíz, medgybor, der Weichselwein, das Weichselwasser (1800 Német–magyar és magyar–német lexikon C3050, 245. hasáb) | Meggybor, pajtások, rajta, kocints: kicsit fanyar, de egyéb ma nincs (1915 Babits Mihály CD10) | meggyborban pácolt szarvasgerinc (1997 Magyar Hírlap CD09)  ribizlibor fn 4A8 | Ribizli-bor. Ez egy nagyon kedves és könnyű szerrel készithető ital, mely nevezetesen Ángliában nagyon divatban van (1835 Vasárnapi Újság C0428, 522) | Fölvágottat, sajtot esznek és ribizlibort isznak hozzá (1935 Kassák Lajos CD10) | A ribizlibort Apám készítette hatalmas ballonokban a kamrában (1980 Borsos Miklós 2206020, 8).

-bor (utótagként)
(vmely) gyümölcsből〉 erjesztett szeszes ital
almabor főnév
a’ Cidre nevü alma-bort
(1787 Mátyus István)
Fantaisie józan volt, mint egy fogpiszkáló. Csupán az alma-bort szerette kissé
(1870 Ozoray Árpád ford.Kock)
Vas és Zala vármegyékben az 1900 körüli években az almabor napszámosok ellátásának is része volt
(1997 Magyar néprajz)
fügebor főnév 4A8
figebor; ein Wein aus Feigen
(1818 Lexicon trilingve)
a füge-bortól kipirultan találó dolgokat olvasott rá mindenkire
(1964 Magyar Nemzet júl. 9.)
gyümölcsbor főnév 4A8
Obſtwein, der: gyümltsbor
(1803 Magyar–német és német–magyar lexikon)
magas alma- és körtefasorok övedzik az útakat, a nép e fákról nyeri nemzeti italát, a hűsítő gyümölcsbort
(1889 Az Osztrák–Magyar Monarchia ford.)
Mariska néni nagy mestere és szakértője volt a gyümölcsborok készítésének
(1998 Természet Világa)
meggybor főnév 4A8
Medgyvíz, medgybor, der Weichselwein, das Weichselwasser
(1800 Német–magyar és magyar–német lexikon)
Meggybor, pajtások, rajta, kocints: kicsit fanyar, de egyéb ma nincs
(1915 Babits Mihály)
meggyborban pácolt szarvasgerinc
(1997 Magyar Hírlap)
ribizlibor főnév 4A8
Ribizli-bor. Ez egy nagyon kedves és könnyű szerrel készithető ital, mely nevezetesen Ángliában nagyon divatban van
(1835 Vasárnapi Újság)
Fölvágottat, sajtot esznek és ribizlibort isznak hozzá
(1935 Kassák Lajos)
A ribizlibort Apám készítette hatalmas ballonokban a kamrában
(1980 Borsos Miklós)

Beállítások