átköltés fn 4B

1. ’az átkölt igével kifejezett cselekvés’ ❖ Nem csodálatos az sem, ha az átköltés során az eredetinek finom és mély értelmű árnyéklatai el-elsikkadnak (1913 Elek Artúr CD10).

2. ’vmely (idegen nyelvű) költeménynek, irodalmi műnek átköltött változata’ ❖ [a zsidó átkot] erőteljes átköltésben ismételte [a szerző] (1882 Beöthy Zsolt C1021, 356) | Faludy György kiadta Villon „átköltéseit(1940 Bálint György CD10) | Kurocskin gyorsan népszerűvé vált Béranger-fordítását […] sokan átköltésnek [tartják] (1952 Németh László² 9485051, 315) | Kosztolányi Pacsirtájának Londonban kiadott átköltése (1996 Magyar Hírlap CD09).

3. ’történetnek másképp előadott, ill. szövegnek megmásított változata’ ❖ A két Mommsen, Broszat, Jäckel, Kocka és sokan mások ragadtak tollat, hogy a nácizmus mint sztálinellenes prevenció tételét elutasítsák, és elhárítsák ezzel együtt a nemzeti történelem konzervatív szemléletű átköltését, historizálását (1991 Ormos Mária CD17) | Sírni csak a győztesnek szabad – írta a híres úszónő, Székely Éva. Sírni most a győztesnek kell – hangzik a legújabb átköltés (1998 Magyar Hírlap CD09) | Az idézett levél több csúsztatást, „átköltést” tartalmaz (2000 Huszár Tibor CD17).

Vö. ÉrtSz.; ÉKsz.

átköltés főnév 4B
1.
az átkölt igével kifejezett cselekvés
Nem csodálatos az sem, ha az átköltés során az eredetinek finom és mély értelmű árnyéklatai el-elsikkadnak
(1913 Elek Artúr)
2.
vmely (idegen nyelvű) költeménynek, irodalmi műnek átköltött változata
[a zsidó átkot] erőteljes átköltésben ismételte [a szerző]
(1882 Beöthy Zsolt)
Faludy György kiadta Villon „átköltéseit
(1940 Bálint György)
Kurocskin gyorsan népszerűvé vált Béranger-fordítását […] sokan átköltésnek [tartják]
(1952 Németh László²)
Kosztolányi Pacsirtájának Londonban kiadott átköltése
(1996 Magyar Hírlap)
3.
történetnek másképp előadott, ill. szövegnek megmásított változata
A két Mommsen, Broszat, Jäckel, Kocka és sokan mások ragadtak tollat, hogy a nácizmus mint sztálinellenes prevenció tételét elutasítsák, és elhárítsák ezzel együtt a nemzeti történelem konzervatív szemléletű átköltését, historizálását
(1991 Ormos Mária)
Sírni csak a győztesnek szabad – írta a híres úszónő, Székely Éva. Sírni most a győztesnek kell – hangzik a legújabb átköltés
(1998 Magyar Hírlap)
Az idézett levél több csúsztatást, „átköltést” tartalmaz
(2000 Huszár Tibor)
Vö. ÉrtSz.; ÉKsz.

Beállítások