azon² hsz 0 (rég)

1. ’a szóban forgó időben v. az alatt, akkor, ill. azután’ ❖ Azon el-kezdé Ádám a’ trténetnek elbeszéllését folytatni (1775 Kónyi János ford.–Gessner C2732, 36) | Azon megérkezett a kegyetlen tábor (1872 Elegyes gyűjtések C2998, 161) | „Megölték, megölték aj Biró szép Annát S annak a gunyája, s annak a gunyája.” Azon elé szökék Hajdu Benedök es (1882 Székelyföldi gyűjtés C3000, 25) | Azon hazaére az ő gyilkos ura: Mért sírsz asszony, mért sírsz, mindjárt fejed veszem! (1952 A magyar népzene C2714, 231).

2. ’arrafelé, abban az irányban’ ❖ De valyon azon jsz-e’ a merre nékem kelletik el mennem (1774 Kónyi János ford.–Marmontel C2736, 28) | Győr körül van véve vizzel és megerösitve ágyukkal, nem ugy mint mikor Jellasics azon járt (1848 Életképek C0107, 667).

Vö. SzT. azon²; ÚMTsz. azon

azon² határozószó 0 (rég)
1.
a szóban forgó időben v. az alatt, akkor, ill. azután
Azon el-kezdé Ádám a’ trténetnek elbeszéllését folytatni
(1775 Kónyi János ford.Gessner)
Azon megérkezett a kegyetlen tábor
(1872 Elegyes gyűjtések)
„Megölték, megölték aj Biró szép Annát S annak a gunyája, s annak a gunyája.” Azon elé szökék Hajdu Benedök es
(1882 Székelyföldi gyűjtés)
Azon hazaére az ő gyilkos ura: Mért sírsz asszony, mért sírsz, mindjárt fejed veszem!
(1952 A magyar népzene)
2.
arrafelé, abban az irányban
De valyon azon jsz-e’ a merre nékem kelletik el mennem
(1774 Kónyi János ford.Marmontel)
Győr körül van véve vizzel és megerösitve ágyukkal, nem ugy mint mikor Jellasics azon járt
(1848 Életképek)
Vö. SzT. azon²; ÚMTsz. azon

Beállítások