emez mut nm 24B (fn-i értékben, rendsz. nyomatékosításra v. szembeállításban más mut nm-sal együtt) eme (kül. jelzőként, ne n.)
1. ’(több közül) a térben közel(ebb)i v. közelinek érzékelt megjelölt, ill. a szövegkörnyezetben most (utóbb) meghatározott (vmelyik) ember, dolog stb.’ ❖ Abdella fel-emelkedvén az ágyából, úgy tettette magát, mintha Bojárdóhoz akarna kapni, melyre emez kevésnyire hátra húzván magát, azt mondá: kegyes Abdella! haſzontalanok minden igyekezeti (1772 Mészáros Ignác ford. C3089, 235) | Gluk és Sacchininek halála után, a’ kik közzl ama’, Bétsben, eme’ pedig Párisban hólt-meg, egyedl Piccini vólt a’ f Mu’sikus (1806 e. Mindszenthy Sámuel ford.–Ladvocat 7228029, 144) | ez anyagszernek megvannak hátrányai, mint előnyei is, de amazok valószinüleg haladják emezeket (1854 Gazdasági Lapok 8626002, 581) | Ni, ez az e. Ez az. Mert emez az adóhivatal (1898 Móra István 8321001, 57) | minden magyarázgatásnál beszédesebb tanúság Goethe és Schiller vallomása: azé az Iphigenia, emezé a Wallenstein kötött formába szabályozásáról (1963 Rónay György 9573095, 30) | A számbárszarvasról is kiderült, hogy a megtévesztő hasonlatosság ellenére is csak távoli rokona a mi gímszarvasunknak, miközben emennek a különös kinézetű milu [ti. egyfajta eredetileg Kínában honos szarvas] evolúciós unokatestvére (2000 Természet Világa CD50).
2. ’egyik (megnevezni nem akart v. nem tudott) személy’ ❖ Ö magát Telemak mindennél tettzette, Szép ſzóval hol emezt, hol amazt illette, Igy a’ vendégeknek ſzívét meg-nyerhette (1780 Dugonics András ford.–Homérosz C1485, 39) | Három fiok kinőtt: eme Törvénytudó, ama pap, Egynek vitézi érdeme Véres jutalmakon kap (1828 Fazekas Mihály 8138061, 110) | A világnak úgy kell lenni, ahogy lehet: és amikor kérded, hogy: miért eme gazdag, ama szegény? tsak ollyá veszem, mintha ezt kérdenéd, hogy miért van az erdőben egyenes és görbe fa? (1936 Halász Gábor¹ ford.–Rousseau CD10) | egy fiatalember hogyan ír történelmet? Nyilván krónikát: ez megölte azt, ez legyőzte azt, emez visszahódította, amaz megbosszulta (1985 Szentkuthy Miklós 2007001, 291).
3. (egyeztetés n.-i jelzőként, hat ne n.-i fn előtt) ’(több közül) a térben közel(ebb)i v. közelinek érzékelt megjelölt, ill. a szövegkörnyezetben most (utóbb) meghatározott (vmelyik) 〈ember, dolog stb.〉’ ❖ Kételen minden teſt azzal, hogy, mikor annak mozdúlását valami változtattya, az ö elébbi mozdúlását a’ változásból eredett eme mozdúláſſal öſzve foglallya (1777 Molnár János 7232008, 38) | az özvegy a szombatos Pécsi Simon testvére. – Az istentelen! sopánkodék Panna. – S tőle jött eme leányzó! szólt a mester, ujjával Deboráhra mutatva (1858 Kemény Zsigmond 8235014, 93) | A katonaság a partok mentében, valamint a Marine-, a Ras-el-Tin-utcákon, Mehemet Ali-téren és az Anastasie-utcán teljes biztonságban hatolt előre. A házak emez utcákban és téreken legnagyobb részben összeomlottak és égnek (1882 Pesti Hírlap júl. 17. C5630, [9]) | – Ropp! – szakadt le az egyik ág alattam s hát ez a roppanás is olyan volt, mint amikor a világ bukfencet vetett. Eme ágroppanás még jobban csigázta a természetemet, mint az ugrándozás s azért arra törekedtem, hogy minél többet letörjek magam alatt (1934 Tamási Áron 9701011, 76) | túl mézes a borod, Lykon. Sok vízzel szeretem. Nem mondom, egy thébai lány ajkán könnyebben tűrném eme édességet… (1989 Páskándi Géza 2001007, 26).
3a. (egyeztetett jelzőként, hat ne-s fn előtt) ’ua.’ ❖ Pozsonbann két rendbéli Felſéges Rendelés függeſztetett a napokbann e város kapuira. Az egygyik azokat a katonákat illeti, a kik bizonyos vagy-is meg-határozatlan idre haza botsáttattak. Emezek a meg-határozatlan idre haza botsáttattak mindenképpen a Polgári avagy Orſzágos Tiſztſégnek igazgatása alá vettettek (1781 Magyar Hírmondó 7444020, 511) | Tovább is fű lepi az utat, egész a Contrada della Sanitáig, ahol az úteltérésnél hat ákácfa van ültetve. Ezt a franciák hozták ide, még akkor újság volt Európában. Metellnek, ha Fiuméba akart visszatérni, rövidebb útja lett volna a Cisterna di Kalina ösvényét választani. Szándékosan tért emerre az útra (1882 Jókai Mór CD18) | Kendnek, cimbora, a bábaasszony jól a vállába nyomta a fejét, alig marad helye a kötélnek. De emennek a komának – és Víg Miskára mutatott – akármilyen falusi cigány eltörheti a gégáját (1923 Krúdy Gyula CD54) | Emezen a képen a Macskák című musicalből énekelünk, itt fürdünk, itt meg kirándulunk (1997 Magyar Hírlap CD09).
4. (egyeztetés n.-i jelzőként, hat ne n.-i fn előtt) (kissé rég) ’egyik 〈személy v. dolog〉’ ❖ meg-nyerte Kriſtina tellyes ſzabadságát, hogy már nem úgy, mint eddig, majd emez, majd amaz állapotban ſzolgálni tartozott, egy ſzóval: meg-engedtetett néki tulajdon kedve, és akaratja ſzerént élni (1772 Mészáros Ignác ford. C3089, 35) | rokka vagy szövőszék, vagy himző ráma mellett hallgatja a lyányka bátyjának vagy szolgálóinak elbeszélléseiket a kor történeteiről, eme vagy ama vitézről, ennek hős tetteiről; s melle buzog, eleinte csudáltában, utóbb vágytában látni a dicsőt, vagy tán bírni is (1827 Toldy Ferenc 8481036, 208) | Jó darab idő óta folyvást hallatszott, hogy most a mészárszékeket, majd emez vagy amaz boltot felverték (1858 Vasárnapi Újság CD56) | néha névtelen pajkos lányok szép rigmusokban arra szólítják föl az erős nemnek eme vagy ama képviselőjét, hogy szívöket tegyék „nehezítőűl” a hajócskába (1890 Az Osztrák–Magyar Monarchia ford. CD21).
4a. (egyeztetett jelzőként, hat ne-s fn előtt) (kissé rég) ’ua.’ ❖ Két csoport Hentaller súgott-búgott majd abban, majd emebben a fülkében, párbajokat készítve elő (1886 Mikszáth Kálmán CD04) | ma emennek a hatalmasnak a zsoldjában áll, holnap a másiknak (1915 Ambrus Zoltán CD10).
Vö. CzF. eme², ~; ÉrtSz. eme, ~; TESz. em-; ÉKsz.; SzT.; ÚMTsz. eme²