explikál ts ige 1a (vál)

(részletesen) kifejt, ill. (meg)magyaráz vmit’ ❖ úgy figyeltek reá, mint ha Horáczot explicálta volna (1822 Kisfaludy Károly 8242032, 52) | Francziaországból, mint már fentebb explikáltam Felségednek, […] legkisebb segitséget sem várhatunk (1857 Széchenyi István CD1501) | Fölösleges volna e szerencsétlen élet hősének lelki képét tovább explikálni (1930 Sárközi György CD10) | Elérkezett az ideje, hogy a recenzens a könyvvel kapcsolatos koncepcionális ellenvéleményét explikálja (1982 Karácsony András 2029009, 579) | az egyes kultúrák úgy kommunikálnának és korrespondálnának, mint a világirodalom nagy költői – Babits szerint – századokon átnyúlva. Ezt a koncepciót érvényesítik és explikálják a kötet egyéb írásai (1999 Új Könyvek CD29).

ÖU: meg~.

Sz: explikálás, explikálódik.

Vö. SzT.; ÚMTsz.; IdSz.

explikál tárgyas ige 1a (vál)
(részletesen) kifejt, ill. (meg)magyaráz vmit
úgy figyeltek reá, mint ha Horáczot explicálta volna
(1822 Kisfaludy Károly)
Francziaországból, mint már fentebb explikáltam Felségednek, […] legkisebb segitséget sem várhatunk
(1857 Széchenyi István)
Fölösleges volna e szerencsétlen élet hősének lelki képét tovább explikálni
(1930 Sárközi György)
Elérkezett az ideje, hogy a recenzens a könyvvel kapcsolatos koncepcionális ellenvéleményét explikálja
(1982 Karácsony András)
az egyes kultúrák úgy kommunikálnának és korrespondálnának, mint a világirodalom nagy költői – Babits szerint – századokon átnyúlva. Ezt a koncepciót érvényesítik és explikálják a kötet egyéb írásai
(1999 Új Könyvek)
ÖU: megexplikál
Sz: explikálás, explikálódik
Vö. SzT.; ÚMTsz.; IdSz.

Beállítások