farmotring l. farmatring

farmatring fn 3A1farmotring (rég v. nyj)

(Lov, Népr is) ’hurkos részével a ló farka tövére húzott, (két) végével a nyereghez, ill. a hámhoz rögzített, annak előre csúszását megakadályozó szíj, ritk. kötél’ ❖ Farmatring. Lorum, quod ex ephippio infra equi caudam circumducitur (1786 Pázmándy Sámuel C6200, 176) | Eladlak[, Pégaze]. Most úgyis a ló becses, kell a remonda; Ki magánál nagyobb urat tart lovának, bolond a’. Majd ha egy magyar huszár húz farkadra farmatringot, Nem versre, hanem attára porcogtatod a fingot (1800 Csokonai Vitéz Mihály CD01) | Sabrakja [= csabrágja, vagyis lótakarója] alól függ le a kengyel, hátul pedig a ló farán a bogláros farmatring (1860 Vasárnapi Újság CD56) | [A farhámok] két darabból készülnek. Az egyik a ló farán keresztül téve, hogy a farmotringnak a ló farbúbja feletti részén legyen áthúzva, tehát a farmotring tartsa meg helyzetében (1965 Ethnographia C7086, 609) | Elöl a szügyellőnek nevezett széles bőrpánt a ló szügyéhez, hátul a farmatring nevű kötéldarab a faroktőhöz köti a nyerget (1999 Magyar néprajz CD47).

a. (rég) ’ez mint (katonai) büntetőeszköz, ill. az azzal végrehajtott ütés’ ❖ a’ lopást mi nem tagadhattuk, Még jó vólt, a’ tehént, hogy viſzſza-adhattuk. Mert már így könnyebb lett ſokkal ſzententziánk, De a’ Törvény még-is így hozta azt reánk: Hogy ſzáz tíz ember köztt farmatringot futunk, Négyſzer fel, ’s négyſzer le, oſztán haza jutunk (1793 Gvadányi József 7125016, 118) | Farmatring. Lovas katonák büntetésök (1803 Toldalék a Magyar–deák szókönyvhez C3667, 84) | Látom, mint lesz kénytelen a’ nemesb foglalkozásra termett nemesi kéz fürészhez ’s gyaluhoz nyulni, hogy magának ama’ kényelmeket megszerezhesse, mellyekért nagy ősének csak a’ falu zsidóját és jobbágyit kelle fölparancsolnia és megtagadás esetében a’ deresre és farmatringra hivatkoznia! (1842 Pesti Hírlap CD61) | verjenek rá huszonöt farmatringot [a legényre] azt megérdemli (1882 Jókai Mór CD18) | Zacharievits ulánus főhadnagy, deresre huzatta a Szenáky-fiukat s farmatringgal olvasatlanul huszonötöt veretett reájuk (1934 Pesti Hírlap jún. 6. C5682, 3).

Vö. CzF.; ÉrtSz.; SzólKm.; TESz.; ÉKsz.; SzT.; ÚMTsz.

farmotring lásd farmatring
farmatring főnév 3A1
farmotring (rég v. nyj)
(Lov, Népr is)
hurkos részével a ló farka tövére húzott, (két) végével a nyereghez, ill. a hámhoz rögzített, annak előre csúszását megakadályozó szíj, ritk. kötél
Farmatring. Lorum, quod ex ephippio infra equi caudam circumducitur
(1786 Pázmándy Sámuel)
Eladlak[, Pégaze]. Most úgyis a ló becses, kell a remonda; Ki magánál nagyobb urat tart lovának, bolond a’. Majd ha egy magyar huszár húz farkadra farmatringot, Nem versre, hanem attára porcogtatod a fingot
(1800 Csokonai Vitéz Mihály)
Sabrakja [= csabrágja, vagyis lótakarója] alól függ le a kengyel, hátul pedig a ló farán a bogláros farmatring
(1860 Vasárnapi Újság)
[A farhámok] két darabból készülnek. Az egyik a ló farán keresztül téve, hogy a farmotringnak a ló farbúbja feletti részén legyen áthúzva, tehát a farmotring tartsa meg helyzetében
(1965 Ethnographia)
Elöl a szügyellőnek nevezett széles bőrpánt a ló szügyéhez, hátul a farmatring nevű kötéldarab a faroktőhöz köti a nyerget
(1999 Magyar néprajz)
a. (rég)
ez mint (katonai) büntetőeszköz, ill. az azzal végrehajtott ütés
a’ lopást mi nem tagadhattuk, Még jó vólt, a’ tehént, hogy viſzſza-adhattuk. Mert már így könnyebb lett ſokkal ſzententziánk, De a’ Törvény még-is így hozta azt reánk: Hogy ſzáz tíz ember köztt farmatringot futunk, Négyſzer fel, ’s négyſzer le, oſztán haza jutunk
(1793 Gvadányi József)
Farmatring. Lovas katonák büntetésök
(1803 Toldalék a Magyar–deák szókönyvhez)
Látom, mint lesz kénytelen a’ nemesb foglalkozásra termett nemesi kéz fürészhez ’s gyaluhoz nyulni, hogy magának ama’ kényelmeket megszerezhesse, mellyekért nagy ősének csak a’ falu zsidóját és jobbágyit kelle fölparancsolnia és megtagadás esetében a’ deresre és farmatringra hivatkoznia!
(1842 Pesti Hírlap)
verjenek rá huszonöt farmatringot [a legényre] azt megérdemli
(1882 Jókai Mór)
Zacharievits ulánus főhadnagy, deresre huzatta a Szenáky-fiukat s farmatringgal olvasatlanul huszonötöt veretett reájuk
(1934 Pesti Hírlap jún. 6.)
Vö. CzF.; ÉrtSz.; SzólKm.; TESz.; ÉKsz.; SzT.; ÚMTsz.

Beállítások