áttörik l. áttör
áttör ige 1c6 áttörik (tn jelentésekben, kijelentő mód jelen idő egysz 3. sz-ben: rég)
1. ts ’〈falat, felületet〉 megbontva nyílást vág rajta’ ❖ [az olvasztott antimon] felső kérgét áttörjük, mielőtt még az egész tömeg megmerevült (1844 Nendtvich Károly 8330009, 257) | Minden rekesz és fal belül áttöressék (1881 Arany János CD01) | Az ifjúság rettenetes és megvívhatatlan kőfallal van körülvéve, amelyet sem áttörni, sem megmászni nem lehet (1939 Zsigray Julianna 9804002, 53) | Maga át akarja törni közönyöm burkát (1989 Eörsi István 9125031, 55).
1a. ’〈vmely korlátozó körülményt, szokást, szabályt stb.〉 megsért, megszeg vki’ ❖ [a költő] mint jós, keresztyén szellemmel törte át pogány volta korlátait (1882 Szász Károly² 8426066, 309) | Ezen korábban feltétlenül elfogadott elvet kezdik áttörni (1895 PallasLex. CD02) | Az igazi tehetségnek nem sikerül […] a hasonulás [költői ideáljához]: saját benső-tartalma észrevétlenül áttöri a dogmát (1938 Weöres Sándor 9788144, 14) | [a versenytársra vonatkozó] szabályt az utolsó években több országban áttörték, és az összehasonlító reklám megengedhetetlenségéről sok vita folyik (1979 Varga György 1160002, 36).
1b. (sajtó) ’〈vmely pénzbeli értékhatárt〉 elérve túllép rajta’ ❖ Elképzelhető, hogy az árak áttörik a 160 forintos újabb lélektani határt (1994 Magyar Hírlap CD09) | A Dow Jones [tőzsdeindex] újabb történelmi rekordot állított fel: múlt csütörtökön áttörte a 4950-es szintet (1995 Figyelő CD2601).
2. ts ’〈ember, állat, jármű gátat, korlátot stb.〉 átszakítva utat tör magának, és áthatol rajta’ ❖ áttört sánczaik köztt kard alá vonattak (1806 Verseghy Ferenc C4419, 11) | [az ember] miként szilaj, vad marha, áttöri A gátat, mellyen általmennie nem volna szabad (1842 Egressy Béni ford.–Dumas père C5769, 731) | Ez a bika törte át reggel a korlátot, és taposott össze egy embert (1953 Németh Andor ford.–Hemingway 9480008, 246) | A busz áttörte a gyorsjáratú műút betonhídjának korlátját, és a mélybe zuhant (1974 Galsai Pongrác 9171002, 80) | a tüntetők áttörték a rendőrkordont (1992 Berend T. Iván 2027035, 38).
2a. tn áttör vmin ’〈vmely területen, akadályon, tömegen, nehézségen keresztül〉 erővel v. nagy lendülettel átjut vki v. vmi’ ❖ Nyugosznak immár a mai nap baján Áttört vitézek (1796 k. Fazekas Mihály 8138009, 42) | minden elakadó nehézségeken, és alkalmatlanságokon át tudgyon törni (1828 Beke Ince Kristóf 8035007, 7) | a mi legiónkkal s velünk a Dráván áttörni (1882 Kossuth Lajos 8250005, 514) | Lihegve várta be, mig a legény, aki áttört a buzán, elhozta a kaszát (1911 Móricz Zsigmond 9462001, 103) | [a ló] a bokrokon áttörve szaladt társaihoz (1949 Szőllősy Klára ford.–Tolsztoj² 9685006, 142) | Megpróbálok az utcai ajtó felé áttörni a tömegen (1971 Mészöly Miklós 9439004, 781) | jegyét-útlevelét lobogtatva megint áttör a kordonon (1984 Hubay Miklós² 9264002, 95).
2b. ts áttöri magát ’〈szűk helyen, akadályon, tömegen, nehézségen stb. keresztül〉 erővel, ügyességgel v. kitartással átjut vki’ ❖ eggy résre akadt, és ezenn magát hevesen áttörte (1808 Verseghy Ferenc ford.–Lafontaine C4428, 29) | Az amazontermészetü Márta Hős elszántsággal törte magát át A vívó tömegen (1844 Petőfi Sándor CD01) | Áttörtem jelesül magam Tizennyolc iskolán (1910 Gyökössy Endre CD10) | alig-alig tudták áttörni magukat az összetorlódott kocsik között (1976 Bertha Bulcsu 9053005, 194) | egy 25-30 fős kis csoport áttörte magát a kordonon (1997 Magyar Hírlap CD09).
2c. ts (Kat is) ’〈ember, es. állat v. emberekből álló (katonai) egység, csapat ellenséges, ill. szembenálló fél alkotta vonalat〉 támadással megbont, és áthatol rajta’ ❖ a hadsorok át voltak törve, a ki közbeszorult, ott gázolták el a nyargaló tömegek (1855 Jókai Mór C2258, 73) | a mi sorunk is bele vágott, […] az áttört vonal mindkét szárnyával kemény kardviadalba bocsátkozva (1880 Jakab Elek C2189, 476) | [Az őzbak] a hajtóvadászatokon is áttöri a hajtók sorát (1912 Gárdonyi Géza 9173002, 30) | A frontot áttörték, a fővárost bekerítették (1965 Dobozy Imre 9110002, 54) | az első félidőben a magyar labdarúgó-válogatott még nem tudta áttörni a máltaiak betömörülő védelmét (1997 Magyar Hírlap CD09).
2d. tn áttör vmin (Kat) ’〈az ellenfél arcvonalán〉 támadással áthatol’ ❖ Át-tör az elsbbek seregénn (1809 Vályi Nagy Ferenc ford.–Homérosz C4345, 19) | a balszárnyon szekérsáncot rekesztett össze, mintha tartana tőle, hogy ha azt meggyengíti, az ellenség véletlen kirohanhat s áttör a hadsoron (1861–1862 Jókai Mór CD18) | sikerül itt áttörnünk a gyalogsági vonalon (1948 Tersánszky Józsi Jenő 9706010, 115) | Több szerb egység áttört a bosnyák vonalakon (1995 Magyar Hírlap CD09).
2e. ts ’〈(áradó) folyó〉 útjában levő akadályt átszakítva utat tör magának’ ❖ Vess elejébe sövényt, hogy meggátollya futását, [a szőke folyó] áttöri, vagy ha ersb, átfollya vagy útakot ásgat oldalainn (1806 Verseghy Ferenc 8518027, 118) | a túláradt folyam áttöri a partokat (1865 Lauka Gusztáv 8343012, 180) | a Kongónak a szárazföldön, Afrika belsejében Stanley Poolnál kemény kőzethegységet kellett áttörnie, hogy tengerhez jusson (1972 Várkonyi Nándor 9758003, 364) | Csicsónál s a vele szemben fekvő magyarországi Vének községnél törte át a Duna 1965-ben a gátat (1980 Szombathy Viktor 1149003, 40).
2f. tn áttör vmin ’〈(áradó) folyó〉 vmely akadályon keresztül utat tör magának’ ❖ A nevendék Olt anyja tanácsa ellen egyenesen fogá utját, gránit hegyeken áttörendő (1841 Kőváry László 8255010, 184) | A Duna áttörvén Krems mellett az ős hegytömegen, keresztűl foly a bécsi medenczén (1888 Az Osztrák–Magyar Monarchia ford. CD21) | a víz áttör a gáton (1996 Katolikus Biblia ford. CD1201).
2g. tn (ritk) ’〈szivárgó anyag〉 vmely (ruha)anyagon áthatolva a másik oldalán is látszik; átüt’ ❖ fehér kötényein [= kötésein] áttört vérfoltok láthatók (1859 Dózsa Dániel C1436, 159) | Jaj, áttörhet a vér a lágy kendő alatt (1917 Tóth Árpád 9720006, 23).
3. tn áttör vmin (rég) ’〈éles eszköz〉 erős ütéssel, szúrással áthatol vmin’ ❖ Megy nyila, ’s Csorna’ kezét paizsán áttörve megéri (1823–1824 Vörösmarty Mihály 8524376, 109) | Nő könyje oly gonosz nyil, a mi át Tör vérten és páncélon a szivig (1860 Jókai Mór 8209017, 591).
3a. tn áttör vmin ’növekedése folytán vmi vmely rétegen áthatol’ ❖ illő vigyázat legyen a’ nevendékre, hogy […] esés közben fogait el ne veszítse, valamint arra is, hogy azok rendetlenűl ne törjenek-ált az inyeken (1833 Kovács Pál² C2761, 74) | a gyermeknek […], midőn a foga jön, szájába adják [a nőszirom gyökerét], hogy az íny közé szorítva, a fog a foghúson könnyebben áttörhessen (1896 PallasLex. CD02) | fák ezreit kiirtották az Aréna út egyik darabján, fűt, fát, virágot, ágaskodó gyökereket arasznyi betonlávával öntöttek le, amin az élet át nem tör (1988 Lengyel Péter 9397006, 172).
3b. tn ’〈éles fény, hang, erőteljes illat〉 vmely közegen áthatol, ill. vmin keresztül is érzékelhető’ ❖ miként a’ Nap, mikor a’ homályonn Át tör (1807 Vályi Nagy Ferenc C4343, 204) | mukkanni sem szabad senkinek, míg te alszol, míg a szomszéd szobából áttörő kávéillat föl nem ébreszt (1872 Jókai Mór CD18) | Irtózatos zsivaj törik át a légen (1878 Boruth Elemér C1170, 106) | a monoton zenén a pap botjának kopogása áttört (1955 Tatay Sándor 9704001, 40) | a Dunánál állunk, a nap áttör ködön, füstön (1986 Faludy György 2025063, 49).
3c. ts ’ua.’ ❖ a csillagsereg áttörte az eget lángszemeivel (1844 Jósika Miklós C0625, 5) | reszkető homályod’ Derengve töri át egy tiszta fény (1892 Inczédi László 8196004, 77) | kiáltásod áttöri a falakat (1926 Kassák Lajos 9314059, 50) | lámpáink nem tudták áttörni az előttünk levő homályt (1947 Szabó Lőrinc ford.–Doyle 9629171, 44) | pár szófoszlány és némi hangerő: épp csak hogy áttörje a nagyváros zaját (1994 Magyar Hírlap CD09).
3d. tn áttör vmin ’〈heves érzelem, erőteljes tulajdonság, jelenség〉 vmin keresztül előtűnik, megnyilvánul’ ❖ Fiam! emberi voltom át tör a sziven, atyai fájdalmam könyekre olvaszt (1820 Kisfaludy Károly C2670, 22) | mögöttük többnyire élő ember rejtezik, kinek ethosa a stilizált formákon minduntalan áttörik (1898 Péterfy Jenő C0064, 6) | Greco minden külsőségen áttörő fanatikus őszintesége hiányzik [Bellange munkáiból] (1918 Bálint Aladár CD10) | de szomorúságán elemi erővel áttört az Ujlaki fölkínálkozásán érzett öröm (1945 Darvas József 9101011, 171) | indulatai áttörtek stílusán, idegeinek biztonsági rendszerén (1979 Vészi Endre 9776030, 166).
4. tn ’vki vmely határon keresztül (váratlanul) behatol vhova’ ❖ a’ hajdúkhoz áttörvén, állyatok meg! úgymond (1808 Verseghy Ferenc ford.–Lafontaine C4428, 175) | Még jó szerencse, hogy [a bőszült alak] a többi szobákba nem tör át (1875 Jókai Mór CD18) | a szökevények megpróbálnak áttörni egyiptomi területre (1996 Magyar Hírlap CD09).
4a. (rég) ’vmi terjedni kezd, eluralkodik vhol’ ❖ Egy újabb szellem kezd felküzdeni, egy új irány tör át a lelkeken (1844 Vörösmarty Mihály 8524338, 103) | a festő fél az elérzékenyüléstől […]; a fínom érzéstartalmat nem engedi áttörni (1929 Rabinovszky Máriusz CD10).
4b. ’vki hirtelen elsöprő sikert ér el’ ❖ Tóni tökéletesen érezte: harminchat évesen ez az album szinte az utolsó lehetősége arra, hogy áttörjön Amerikában (1995 Magyar Hírlap CD09).
4c. áttör vmibe (rég) ’〈kitörő indulat〉 átmenet nélkül más formában nyilvánul meg, vmi másba csap át’ ❖ a hátuk mögött rivalgó diadalordítás a megcsalatás bosszúordításába tör át (1860 Jókai Mór CD18) | [jajgatásból] kétségbeesett nevetésbe tör át (1910 Cholnoky Viktor 9078003, 165).
5. ts ’Vmit vmilyen mintával díszít.’
5a. ’〈(ipar)művészeti alkotást〉 lyukacsos mintával díszít’ ❖ ott lenn vékony, könnyü, lyukacsos sziklákbol [!] fal emelkedik csipkésen s szélein áttörve mint mór épitmény (1843 Récsi Emil ford.–Sand 8389006, 170) | hogy nehézkessé ne tegye a különben könnyüded kapuzatot, dus alakitásu diszmüvezettel, vagy áttörve alkalmazott mérművel van betöltve (1868 Orbán Balázs 8340001, 18) | Háromszögekkel áttört bútor trapéz ablak előtt (1999 Lakáskultúra CD39).
5b. (rég) ’〈(ruha)anyagot〉 arany v. ezüstszállal szőtt v. hímzett mintával díszít’ ❖ Szemben … aranynyal áttört török kaftán függött (1847 Jósika Miklós C2407, 147) | Himző rámájára kifeszítve a bársonyt, a selymet, áttöri aranynyal, ezüsttel a szorgalmas kéz (1897 Gaál Mózes¹ C1797, IV) | [Nero] arannyal áttört ruhát viselt (1921 Kosztolányi Dezső CD10).
6. ts ’〈(megfőtt) ételfélét〉 lyukacsos eszközön átnyomva pépessé tesz’ ❖ A’ megfőtt burgonyát bőrétől megfosztván, törd át sűrű szitán (1844 e. Edvi Illés Pál 8573001, 15) | a kemény gyümölcsöt előbb puhára főzik és kihülés után meghámozva szitán áttörik (1894 PallasLex. CD02) | [A hadikonyhán] az étlap a következő: […] pénteken zöldségleves áttörve, sajtosmetélt (1918 Budapesti Hírlap jan. 13. C4706, 6) | a fokhagymát áttörjük (2000 Lakáskultúra CD39).
6a. ’〈ételfélét〉 lyukacsos eszközön átnyomva vmilyen alkotórészeitől elválaszt’ ❖ vágott, morzsában törött és hajszitán áttört halhust pogácsa alakjában megsütnek (1894 PallasLex. CD02) | a felfőtt szilvát cserép szűrőedényben áttörve magozzák ki, majd tovább főzik (1977 NéprajziLex. CD47) | a megmosott paradicsomot kicsumázom, paradicsompasszírozón áttöröm, majd a levet lábosba töltöm (1997 Magyar Hírlap CD09).
J: átszakít.
Vö. CzF. általtör vagy áttör; ÉrtSz.; ÉKsz.; ÚMTsz.