fatikus mn 15A2 (Nyelvt)

’a beszédpartnerek közti kommunikációt létrehozó, fenntartó 〈nyelvi funkció, kifejezés stb.〉’ ❖ [a nyelvi kommunikáció] hat fő funkciója […]: referenciális, emotív, poétikai, konatív, fatikus, metanyelvi (1977 Voigt Vilmos 9781001, 93) | Fatikus kifejezések automatikus elemzése (1989 Prószéky Gábor 1126003, 30) | A fatikus kapcsolat megerősítését olyan operátorok szolgálják, mint pl. igenigen, ez az, ez az, természetesen értem, persze hogy így van (1994 Bańczerowski Janusz C5934, 33) | [a tényleg szó] kapcsolatfenntartást szolgáló (fatikus) elem (2000 Kugler Nóra C6282, 299).

Vö. IdSz.

fatikus melléknév 15A2 (Nyelvt)
a beszédpartnerek közti kommunikációt létrehozó, fenntartó 〈nyelvi funkció, kifejezés stb.〉
[a nyelvi kommunikáció] hat fő funkciója […]: referenciális, emotív, poétikai, konatív, fatikus, metanyelvi
(1977 Voigt Vilmos)
Fatikus kifejezések automatikus elemzése
(1989 Prószéky Gábor)
A fatikus kapcsolat megerősítését olyan operátorok szolgálják, mint pl.például igenigen, ez az, ez az, természetesen értem, persze hogy így van
(1994 Bańczerowski Janusz)
[a tényleg szó] kapcsolatfenntartást szolgáló (fatikus) elem
(2000 Kugler Nóra)
Vö. IdSz.

Beállítások